dilluns, 16 de juliol del 2018

"El malefici de la reina d'Hongria" de M. Aurèlia Capmany




Aquest 2018 celebrem el centenari del naixement de Maria Aurèlia Capmany i s'aprofita aquesta efemèride per homenatjar l'escriptora amb tota mena d'actes i celebracions. L'editorial Barcanova s'ha apuntat a la festa reeditant "El malefici de la reina d'Hongria" una excel·lent novel·la juvenil que Capmany va publicar l'any 1982. La mateixa editorial ha reeditat també per al públic adult, "Feliçment sóc una dona". Ara s'haurien d'animar les editorials que continuen tenint els drets d'altres obres de Capmany i mostrar-li un reconeixement amb una nova edició.

"El malefici de la reina d'Hongria" és una novel·la d'aventures que se situa a les acaballes del segle XVIII quan Barcelona es refà de les seves misèries i la mar Mediterrània és l'escenari on lluiten les grans potències per la supremacia del món. Els protagonistes de la història són tres germans, els germans Oliver: Janet, Martí i Macià. Tres germans que emprenen una aventura diferent cada un d’ells i, per tant, la novel·la és la suma d’aquestes tres aventures, totes elles carregades d’intriga i d’enjòlit, en un text viu, narrat amb un bon ritme, a moments frenètic, que arrossega el lector a viure-les amb tota intensitat.

Maria Aurèlia Capmany

Només puc donar-te un consell.
Segueix-lo si vols. No hi ha res en
el món que valgui tota la teva vida.

La novel·la és rica en recursos narratius i amb un conjunt d'idees insòlites que la fan molt agradable de llegir i molt rica en situacions. Més que el que explica, que déu n'hi do, allò que la fa més atractiva és la forma com ho explica tot i el moviment dels tres protagonistes que, amb les seves conductes i dèries i a mesura que parlen i s’expressen mostren les seves peculiars maneres de ser i de pensar perquè, inevitablement, tots ells tenen una manera determinada de mirar-se el món i de viure la vida. En aquest punt és on Capmany excel·leix com a escriptora ja que la descripció que fa dels personatges és insòlita i brillant i aconsegueix que el lector se’ls miri amb una certa dosi de curiositat i de commiseració. Així és com descriu, per exemple, el pare dels tres germans: Joan Oliver i Masdeu, de 38 anys d'edat, vidu, pare de tres fills, anomenats Joanet, o també Janet, Martí i Macià, mercader, amic de tots, enemic de ningú, ric i ple, ja no jove però encara no vell, de cabell rogenc, ulls clars i barba arrissada i rodona, que es feia dir sí senyor, i que més d'una fadrina tendra li hauria dit amén si l'hagués demanada en matrimoni...

(Portada de la primera edició)

Tan petit era el món que només els llibres
eren portes obertes a l'espai i només els llibres
parlaven i feien companyia...

El desenllaç de les aventures dels tres germans és d'esperar i no cal amagar-lo: Havien partit tres patrons amb tres naus i ara tornava una nau amb tres patrons i una dona. Les primeres edicions d'aquesta novel·la duien un subtítol que deia: "les aventures dels tres patrons de nau". I és que el doble tema que centra l'interès de tota la novel·la és la navegació pel Mediterrani de les tres naus i l'admiració dels tres patrons per la bellesa de molts dels personatges femenins que van trobant pel camí. Capmany, una dona ferma i amb les idees clares, ens parla d'aquestes protagonistes femenines amb descripcions precises i molt atractives, tan atractives i precises com les descripcions que l'autora fa del món mariner, de les goletes, de les feines de la navegació. Una novel·la rica pel que fa al seu llenguatge genuí i per la frescor de les espontànies expressions.


... i es van trobar de nas al grup de bandejats
que els esperaven i en van passar els taps en un dir "Jesús",
és a dir, Jesús no ho van dir, perquè eren turcs,
i seria més correcte "en un dir Mafumet"...


Celebrem, doncs, la reedició d’aquesta novel·la ja que permet que els joves lectors puguin assaborir una de les poques obres que Maria Aurèlia Capmany va destinar-los. Poques però atractives i divertides, escrites amb una excel·lent qualitat literària, una claredat d’idees i una trama elaboradíssima tal com correspon a una escriptora que va estimar les lletres, els lectors i la literatura.

Josep Maria Aloy


Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada