dilluns, 8 d’abril del 2019

“Una llàgrima, un somriure”, una infantesa a Damasc




“Hi havia una vegada
No hi va haver cap vegada
Fins que una vegada va passar”

Un text que comença d’aquesta manera és probablement un text que amaga moltes veritats, tensa molts sentiments, recorda moltes escenes, reviu molts sentiments...

“Una llàgrima, un somriure” és la narració d’una infantesa, la de la seva autora, Luna Al-Mousli, nascuda a Melk (Àustria) i que va créixer a Damasc. Becària del programa austríac START per a adolescents immigrants, continua compromesa en iniciatives per a la integració com TANMU, un projecte de suport a l’aprenentatge per a joves refugiats.

Una obra que ens interpel·la i ens commou

       El llibre de Luna Al-Mousli, traduït per Montserrat Franquesa i publicat al segell editorial Nandibú de Pagès Editors, és un d’aquells textos capaç de somoure les nostres consciències i que, d’alguna manera, la seva lectura ens pot portar a reaccionar, si més no, no ens deixarà indiferents.

Vaig viure catorze anys de la meva vida –diu l’autora- en una de les ciutats més antigues del món: Damasc. En 44 històries de la meva infantesa recordo llocs que ja no existeixen i persones que ara no són on eren abans..”


“Damasc, una ciutat amb 1,834.740 habitants i jo- continua escrivint. M’agradava el nostre pis davant per davant de la Biblioteca Assad. I encara m’agradava més la vista des de l’habitació...”.

La protagonista va descrivint com era la seva vida a Síria, la de la seva família, la del seu poble... la dels avis, sobretot l’àvia, que tenia molta cura dels nets i netes: “sempre es llevava la primera, quan sortia el sol, per a resar i anar a passejar amb la veïna. De tornada collia gessamí i el posava en una safata, al costat de la tetera de te verd. Era el seu ritual cada matí.”

El text segueix narrant molts episodis de la vida siriana i l’editor els presenta en la seva versió doble català-àrab, completant d’aquesta manera una petita joia plena d’emoció, de delicadesa i de sensibilitat. Un llibre per llegir a poc a poc intentant assimilar tanta vitalitat i i, alhora, tantes situacions conflictives i dramàtiques que omplen la vida dels seus personatges...

En un apèndix final, l’autora resumeix en un text més llarg com serà la seva vida fora de Síria i quines seran les oportunitats que tindrà per refer la seva vida després d’un seguit d’experiències dures i difícils entre les quals les impertinències dels europeus i les seves preguntes i tafaneries: “Contínuament m’havia de justificar per ser diferent i posicionar-me en temes sobre l’islam i el món àrab...



Em vaig prendre seriosament totes les oportunitats que m’oferia el fet de viure a Viena... Tinc la sort d’haver viscut el dia a dia dels dos països i d’haver gaudit de les vacances també en tots dos. Cap no és perfecte, però puc agafar els millors moments d’aquí i d’allà i gaudir-los. Tots dos formen part de mi”.

No puc afegir-hi res més... Gaudiu bé d’aquesta emocionant experiència. La història de la infantesa de la protagonista Luna... El país on pel matí l’àvia collia gessamí...

Josep Maria Aloy.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada